König Speaker Set 2.1 Spécifications

Naviguer en ligne ou télécharger Spécifications pour Jeux de haut-parleurs König Speaker Set 2.1. König CMP-SPSW160 speaker set Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2013-01-04
CMP-SPSW160
MANUAL (p. 2)
2.1 Multimedia Speaker
ANLEITUNG (S. 3)
2.1 Multimedia-Lautsprecher
MODE D’EMPLOI (p. 5)
Enceinte multimédia 2.1
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
2.1 Multimedia luidspreker
MANUALE (p. 8)
Altoparlanti multimediali 2.1
MANUAL DE USO (p. 9)
2.1 Altavoz multimedia
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 11.)
2.1 multimédiás hangszóró
KÄYTTÖOHJE (s. 12)
2.1 Multimediakaiutin
BRUKSANVISNING (s. 14)
2.1 Multimedia högtalare
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 15)
2.1 Multimediální reproduktor
MANUAL DE UTILIZARE (p. 17)
Boxe multimedia 2.1
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 18)
Ηχείο πολυμέσων 2.1
BRUGERVEJLEDNING (s. 20)
2.1 Multimedie højttaler
VEILEDNING (s. 21)
2.1 Multimediahøyttaler
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - CMP-SPSW160

2013-01-04 CMP-SPSW160 MANUAL (p. 2) 2.1 Multimedia Speaker ANLEITUNG (S. 3) 2.1 Multimedia-Lautsprecher MODE D’EMPLOI (p. 5)

Page 2 - ENGLISH

10 INSTALACIÓN Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando

Page 3 - DEUTSCH

11 MAGYAR 2.1 multimédiás hangszóró ELÜLSŐ PANEL 1. USB bemenet 2. SD-kártyahely 3. Lejátszás / szünet 4. Jelforrás 5. Hangolás - / előző dal 6. Han

Page 4

12 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba es

Page 5 - FRANÇAIS

13 3. Toista edellinen kappale painamalla USB/SD-tilassa. 4. Toista seuraava kappale painamalla USB/SD -tilassa. 5. Toista tai pysäytä musiikin

Page 6 - te drukken

14 SVENSKA 2.1 Multimedia högtalare FRONTPANEL 1. USB-ingång 2. SD-kortplats 3. Spela upp / Pausa 4. Källa 5. Tuning - / föregående låt 6. Tuning +

Page 7

15 Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel. Garanti: Ingen garanti gäller vi

Page 8 - ITALIANO

16 6. Stiskněte „Tuning+/ “ pro vyhledání dalšího kanálu v režimu FM. 7. Stiskněte „Tuning-/ “ pro vyhledání předešlého kanálu v režimu FM. INSTALACE

Page 9 - ESPAÑOL

17 ROMÂNĂ Boxe multimedia 2.1 PANOU FRONTAL 1. Intrare USB 2. Fantă pentru card SD 3. Redare/ pauză 4. Sursă 5. Reglare -/ cântec precedent 6. Regla

Page 10

18 Întreţinere: Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Nu oferim nicio garanţie ş

Page 11 - ÜZEMBE HELYEZÉS

19 USB/SD. 6. Πιέστε το κουμπί «Tuning+/ » (Συντονισμός + / επόμενο τραγούδι) για αναζήτηση του επόμενου καναλιού σε λειτουργία FM. 7. Πιέστε το κου

Page 12

2 ENGLISH 2.1 Multimedia Speaker FRONT PANEL 1. USB input 2. SD card slot 3. Play / Pause 4. Source 5. Tuning - / previous song 6. Tuning + / next

Page 13

20 DANSK 2.1 Multimedie højttaler FRONTPANEL 1. USB-indgang 2. SD-kort indgang 3. Afspil / Pause 4. Kilde 5. Indstilling - / tidligere sang 6. Inds

Page 14 - SVENSKA

21 Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler. Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansva

Page 15

22 MONTERING Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold

Page 16

23 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaració

Page 17

24 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) /

Page 18 - ΕΛΛΗΝΙΚA

3 Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any cha

Page 19

4 INSTALLATION Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autor

Page 20

5 FRANÇAIS Enceinte multimédia 2.1 PANNEAU AVANT 1. Entrée USB 2. Slot pour carte SD 3. Lecture/Pause 4. Source 5. Station / chanson précédente 6.

Page 21

6 Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou respons

Page 22

7 INSTALLATIE Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erke

Page 23

8 ITALIANO Altoparlanti multimediali 2.1 PANNELLO ANTERIORE 1. Ingresso USB 2. Slot scheda SD 3. Play / Pausa 4. Sorgente (source) 5. Sintonizzazion

Page 24

9 Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o respo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire